Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 28 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ ﴾
[الرَّعد: 28]
﴿الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب﴾ [الرَّعد: 28]
Hadi Abdollahian Vony yavlyayutʹ soboyu chyyi serdenʹka tishatʹsya z pam'yatayuchoho BOHA. Absolyutno, pam'yatayuchy BOHA, serdenʹka tishatʹsya |
Hadi Abdollahian Вони являють собою чиї серденька тішаться з пам'ятаючого БОГА. Абсолютно, пам'ятаючи БОГА, серденька тішаться |
Mykhaylo Yakubovych tykh, yaki uviruvaly y znayshly spokiy dlya svoyikh serdetsʹ u z·haduvanni Allaha!» Khiba zh ne v z·haduvanni Allaha znakhodyatʹ spokiy sertsya |
Mykhaylo Yakubovych тих, які увірували й знайшли спокій для своїх сердець у згадуванні Аллага!» Хіба ж не в згадуванні Аллага знаходять спокій серця |
Yakubovych tykh, yaki uviruvaly y znayshly spokiy dlya svoyikh serdetsʹ u z·haduvanni Allaha!» Khiba zh ne v z·haduvanni Allaha znakhodyatʹ spokiy sertsya |
Yakubovych тих, які увірували й знайшли спокій для своїх сердець у згадуванні Аллага!» Хіба ж не в згадуванні Аллага знаходять спокій серця |