×

Невже ти не бачиш, що Аллаг створив небеса й землю в істині? 14:19 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ibrahim ⮕ (14:19) ayat 19 in Ukrainian

14:19 Surah Ibrahim ayat 19 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ibrahim ayat 19 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ ﴾
[إبراهِيم: 19]

Невже ти не бачиш, що Аллаг створив небеса й землю в істині? Якщо Він побажає, то забере вас і приведе творіння нове

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر أن الله خلق السموات والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت, باللغة الأوكرانية

﴿ألم تر أن الله خلق السموات والأرض بالحق إن يشأ يذهبكم ويأت﴾ [إبراهِيم: 19]

Hadi Abdollahian
vy ne zdiysnyuyete shcho BOH utvoryv nebo ta zemlyu dlya spetsyfichnoyi mety? Yakshcho Vin wills, Vin mozhe usunuty vas, ta mozhete zaminyty nove stvorennya u vashomu mistsi
Hadi Abdollahian
ви не здійснюєте що БОГ утворив небо та землю для специфічної мети? Якщо Він wills, Він може усунути вас, та можете замінити нове створення у вашому місці
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe ty ne bachysh, shcho Allah stvoryv nebesa y zemlyu v istyni? Yakshcho Vin pobazhaye, to zabere vas i pryvede tvorinnya nove
Mykhaylo Yakubovych
Невже ти не бачиш, що Аллаг створив небеса й землю в істині? Якщо Він побажає, то забере вас і приведе творіння нове
Yakubovych
Nevzhe ty ne bachysh, shcho Allah stvoryv nebesa y zemlyu v istyni? Yakshcho Vin pobazhaye, to zabere vas i pryvede tvorinnya nove
Yakubovych
Невже ти не бачиш, що Аллаг створив небеса й землю в істині? Якщо Він побажає, то забере вас і приведе творіння нове
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek