Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 115 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 115]
﴿إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل لغير الله به﴾ [النَّحل: 115]
Hadi Abdollahian Vin tilʹky zaboronyaye dlya vas mertvi tvaryny, krov, m'yaso svyney, ta prodovolʹstvo kotryy prysvyachuyetʹsya do za vynyatkom BOHA. Yakshcho kozhnyy prymushuyetʹsya (shchob z'yisty tsey), bez toho, shchob buty umysnym abo malicious, todi BOHOM Forgiver, Naybilʹsh Myloserdnyy |
Hadi Abdollahian Він тільки забороняє для вас мертві тварини, кров, м'ясо свиней, та продовольство котрий присвячується до за винятком БОГА. Якщо кожний примушується (щоб з'їсти цей), без того, щоб бути умисним або malicious, тоді БОГОМ Forgiver, Найбільш Милосердний |
Mykhaylo Yakubovych Zaboronene dlya vas mertve, krov, mʺyaso svyni y te, shcho zabyto bez z·hadky imeni Allaha. A yakshcho khto buv zmushenyy [zʺyisty] tse, a ne chynyv bezchestya chy porushuvav mezhi, to Allah — Proshchayuchyy, Myloserdnyy |
Mykhaylo Yakubovych Заборонене для вас мертве, кров, м’ясо свині й те, що забито без згадки імені Аллага. А якщо хто був змушений [з’їсти] це, а не чинив безчестя чи порушував межі, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний |
Yakubovych Zaboronene dlya vas mertve, krov, mʺyaso svyni y te, shcho zabyto bez z·hadky imeni Allaha. A yakshcho khto buv zmushenyy [zʺyisty] tse, a ne chynyv bezchestya chy porushuvav mezhi, to Allah — Proshchayuchyy, Myloserdnyy |
Yakubovych Заборонене для вас мертве, кров, м’ясо свині й те, що забито без згадки імені Аллага. А якщо хто був змушений [з’їсти] це, а не чинив безчестя чи порушував межі, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний |