Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 41 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 41]
﴿والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة﴾ [النَّحل: 41]
Hadi Abdollahian Tsey khto emihruvaly zarady BOH, tomu, shcho vony peresliduvalysʹ, my bezsumnivno vstyhnemo do nykh velykodushno u tse zhyttya, ta vynahoroda U maybutnʹomu navitʹ bilʹsha, yakshcho vony tilʹky znaly |
Hadi Abdollahian Цей хто емігрували заради БОГ, тому, що вони переслідувались, ми безсумнівно встигнемо до них великодушно у це життя, та винагорода У майбутньому навіть більша, якщо вони тільки знали |
Mykhaylo Yakubovych Tykh, yaki zdiysnyly pereselennya zarady Allaha pislya toho, yak zaznaly utyskiv, My poselymo v zemnomu zhytti u naykrashchomu mistsi. A vynahoroda nastupnoho zhyttya shche bilʹsha — yakby vony lyshe znaly |
Mykhaylo Yakubovych Тих, які здійснили переселення заради Аллага після того, як зазнали утисків, Ми поселимо в земному житті у найкращому місці. А винагорода наступного життя ще більша — якби вони лише знали |
Yakubovych Tykh, yaki zdiysnyly pereselennya zarady Allaha pislya toho, yak zaznaly utyskiv, My poselymo v zemnomu zhytti u naykrashchomu mistsi. A vynahoroda nastupnoho zhyttya shche bilʹsha — yakby vony lyshe znaly |
Yakubovych Тих, які здійснили переселення заради Аллага після того, як зазнали утисків, Ми поселимо в земному житті у найкращому місці. А винагорода наступного життя ще більша — якби вони лише знали |