Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 44 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلزُّبُرِۗ وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلذِّكۡرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 44]
﴿بالبينات والزبر وأنـزلنا إليك الذكر لتبين للناس ما نـزل إليهم ولعلهم يتفكرون﴾ [النَّحل: 44]
Hadi Abdollahian My yakshcho yim z dokazamy ta svyatymy pysannyam. Ta my poslaly vnyz do vas tse povidomlennya, shchob proholosyty dlya vse lyudey shcho posylayetʹsya vnyz yim, mozhlyvo vony viddzerkalyatʹ |
Hadi Abdollahian Ми якщо їм з доказами та святими писанням. Та ми послали вниз до вас це повідомлення, щоб проголосити для все людей що посилається вниз їм, можливо вони віддзеркалять |
Mykhaylo Yakubovych [Vidsylaly yikh] iz yasnymy znamennyamy y pysannyamy! My zislaly tobi nahaduvannya, shchob ty poyasnyv lyudyam te, shcho zislano yim — mozhlyvo, pomirkuyutʹ vony |
Mykhaylo Yakubovych [Відсилали їх] із ясними знаменнями й писаннями! Ми зіслали тобі нагадування, щоб ти пояснив людям те, що зіслано їм — можливо, поміркують вони |
Yakubovych [Vidsylaly yikh] iz yasnymy znamennyamy y pysannyamy! My zislaly tobi nahaduvannya, shchob ty poyasnyv lyudyam te, shcho zislano yim — mozhlyvo, pomirkuyutʹ vony |
Yakubovych [Відсилали їх] із ясними знаменнями й писаннями! Ми зіслали тобі нагадування, щоб ти пояснив людям те, що зіслано їм — можливо, поміркують вони |