Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 93 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 93]
﴿ولو شاء الله لجعلكم أمة واحدة ولكن يضل من يشاء ويهدي من﴾ [النَّحل: 93]
Hadi Abdollahian Mav BOHA willed, Vin mih zrobyly vam odyn congregation. Ale Vin posylaye astray whoever vybyraye zablukatysya, ta Vin keruye whoever bazhannya keruvatysya. Vy budete bezsumnivno poprosheni pro vse vy zrobyly |
Hadi Abdollahian Мав БОГА willed, Він міг зробили вам один congregation. Але Він посилає astray whoever вибирає заблукатися, та Він керує whoever бажання керуватися. Ви будете безсумнівно попрошені про все ви зробили |
Mykhaylo Yakubovych Yakby Allah pobazhav, to zrobyv by vas yedynoyu hromadoyu. Ale Vin zbyvaye zi shlyakhu, koho pobazhaye, ta vede pryamym shlyakhom, koho pobazhaye. Vas neodminno zapytayutʹ pro te, shcho vy robyly |
Mykhaylo Yakubovych Якби Аллаг побажав, то зробив би вас єдиною громадою. Але Він збиває зі шляху, кого побажає, та веде прямим шляхом, кого побажає. Вас неодмінно запитають про те, що ви робили |
Yakubovych Yakby Allah pobazhav, to zrobyv by vas yedynoyu hromadoyu. Ale Vin zbyvaye zi shlyakhu, koho pobazhaye, ta vede pryamym shlyakhom, koho pobazhaye. Vas neodminno zapytayutʹ pro te, shcho vy robyly |
Yakubovych Якби Аллаг побажав, то зробив би вас єдиною громадою. Але Він збиває зі шляху, кого побажає, та веде прямим шляхом, кого побажає. Вас неодмінно запитають про те, що ви робили |