Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 92 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ ﴾
[النَّحل: 92]
﴿ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا تتخذون أيمانكم دخلا﴾ [النَّحل: 92]
Hadi Abdollahian Ne vyhlyadayutʹ yak knitter khto unravels yiyi sylʹnyy v'yazhuchyy u shtabeli nestaloyi pryazhi. Tse ye vash pryklad yakshcho vy zlovzhyvayete klyatvamy skorystatysya odyn odnym. Chy odna hrupa ye bilʹsha nizh inshyy, BOH takym chynom stavytʹ vas do testu. Vin bezsumnivno pokazhe vam na Dni vse Resurrection vy posperechalysya |
Hadi Abdollahian Не виглядають як knitter хто unravels її сильний в'яжучий у штабелі несталої пряжі. Це є ваш приклад якщо ви зловживаєте клятвами скористатися один одним. Чи одна група є більша ніж інший, БОГ таким чином ставить вас до тесту. Він безсумнівно покаже вам на Дні все Resurrection ви посперечалися |
Mykhaylo Yakubovych Ne budʹte skhozhi na zhinku, yaka rozpustyla pryazhu, poperednʹo mitsno zvʺyazavshy yiyi. Vy peretvoryuyete svoyi klyatvy na khytroshchi, koly odni z vas stayutʹ mohutnishymy za inshykh. Tak Allah vyprobovuye vas. A v Denʹ Voskresinnya Vin neodminno poyasnytʹ vam te, shchodo choho vy sperechalysʹ |
Mykhaylo Yakubovych Не будьте схожі на жінку, яка розпустила пряжу, попередньо міцно зв’язавши її. Ви перетворюєте свої клятви на хитрощі, коли одні з вас стають могутнішими за інших. Так Аллаг випробовує вас. А в День Воскресіння Він неодмінно пояснить вам те, щодо чого ви сперечались |
Yakubovych Ne budʹte skhozhi na zhinku, yaka rozpustyla pryazhu, poperednʹo mitsno zvʺyazavshy yiyi. Vy peretvoryuyete svoyi klyatvy na khytroshchi, koly odni z vas stayutʹ mohutnishymy za inshykh. Tak Allah vyprobovuye vas. A v Denʹ Voskresinnya Vin neodminno poyasnytʹ vam te, shchodo choho vy sperechalysʹ |
Yakubovych Не будьте схожі на жінку, яка розпустила пряжу, попередньо міцно зв’язавши її. Ви перетворюєте свої клятви на хитрощі, коли одні з вас стають могутнішими за інших. Так Аллаг випробовує вас. А в День Воскресіння Він неодмінно пояснить вам те, щодо чого ви сперечались |