Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nahl ayat 94 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[النَّحل: 94]
﴿ولا تتخذوا أيمانكم دخلا بينكم فتزل قدم بعد ثبوتها وتذوقوا السوء بما﴾ [النَّحل: 94]
Hadi Abdollahian Ne zlovzhyvayete klyatvamy sered vas, lest vy kovzayete nazad pislya mayuchoyi sylʹnoyi opory, todi vy zaznayete neshchastya. Takyy yavlyaye soboyu naslidok vidkhylyayuchoho z shlyakhu BOHA (vstanovlyuyuchy pohanyy pryklad); vy zaznayete strashnoho retribution |
Hadi Abdollahian Не зловживаєте клятвами серед вас, lest ви ковзаєте назад після маючої сильної опори, тоді ви зазнаєте нещастя. Такий являє собою наслідок відхиляючого з шляху БОГА (встановлюючи поганий приклад); ви зазнаєте страшного retribution |
Mykhaylo Yakubovych Ne peretvoryuyte svoyikh klyatv na vzayemni pidstupy, shchob ne ziskochyla vasha stopa pislya toho, yak vona tverdo stoyala, a to skushtuyete vy lykha za te, shcho zbyvaly inshykh zi shlyakhu Allaha, y chekaye na vas kara velyka |
Mykhaylo Yakubovych Не перетворюйте своїх клятв на взаємні підступи, щоб не зіскочила ваша стопа після того, як вона твердо стояла, а то скуштуєте ви лиха за те, що збивали інших зі шляху Аллага, й чекає на вас кара велика |
Yakubovych Ne peretvoryuyte svoyikh klyatv na vzayemni pidstupy, shchob ne ziskochyla vasha stopa pislya toho, yak vona tverdo stoyala, a to skushtuyete vy lykha za te, shcho zbyvaly inshykh zi shlyakhu Allaha, y chekaye na vas kara velyka |
Yakubovych Не перетворюйте своїх клятв на взаємні підступи, щоб не зіскочила ваша стопа після того, як вона твердо стояла, а то скуштуєте ви лиха за те, що збивали інших зі шляху Аллага, й чекає на вас кара велика |