Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 107 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ ﴾
[الإسرَاء: 107]
﴿قل آمنوا به أو لا تؤمنوا إن الذين أوتوا العلم من قبله﴾ [الإسرَاء: 107]
Hadi Abdollahian Proholoshuyutʹ, "Viryatʹ v tse, abo ne viryatʹ v tse." Tsey khto volodiyutʹ znannyam z poperednikh svyatykh pysannya, koly yomu deklamuyetʹsya yim, vony vypadayutʹ do yikhnikh pidboriddya, prostrating |
Hadi Abdollahian Проголошують, "Вірять в це, або не вірять в це." Цей хто володіють знанням з попередніх святих писання, коли йому декламується їм, вони випадають до їхніх підборіддя, prostrating |
Mykhaylo Yakubovych Skazhy: «Viruyete vy v nʹoho, chy ne viruyete — bayduzhe. Ti, komu bulo dano znannya pered tsym, padayutʹ, torkayuchysʹ pidboriddyam zemli, koly yim yoho chytayutʹ!» |
Mykhaylo Yakubovych Скажи: «Віруєте ви в нього, чи не віруєте — байдуже. Ті, кому було дано знання перед цим, падають, торкаючись підборіддям землі, коли їм його читають!» |
Yakubovych Skazhy: «Viruyete vy v nʹoho, chy ne viruyete — bayduzhe. Ti, komu bulo dano znannya pered tsym, padayutʹ, torkayuchysʹ pidboriddyam zemli, koly yim yoho chytayutʹ |
Yakubovych Скажи: «Віруєте ви в нього, чи не віруєте — байдуже. Ті, кому було дано знання перед цим, падають, торкаючись підборіддям землі, коли їм його читають |