×

І ось Ібрагім з Ісмаїльом заклали основу Дому: «Господи наш! Прийми від 2:127 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:127) ayat 127 in Ukrainian

2:127 Surah Al-Baqarah ayat 127 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 127 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 127]

І ось Ібрагім з Ісмаїльом заклали основу Дому: «Господи наш! Прийми від нас, воістину, Ти — Всечуючий та Всезнаючий

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ يرفع إبراهيم القواعد من البيت وإسماعيل ربنا تقبل منا إنك أنت, باللغة الأوكرانية

﴿وإذ يرفع إبراهيم القواعد من البيت وإسماعيل ربنا تقبل منا إنك أنت﴾ [البَقَرَة: 127]

Hadi Abdollahian
Yak Abraham pidnyaly osnovy shrine, razom z Ismail (vony molylysya): "Nash Lord, vyznayutʹ tse z nas. Vy yavlyayete soboyu Slukhacha, Omniscient
Hadi Abdollahian
Як Abraham підняли основи shrine, разом з Ismail (вони молилися): "Наш Лорд, визнають це з нас. Ви являєте собою Слухача, Omniscient
Mykhaylo Yakubovych
I osʹ Ibrahim z Ismayilʹom zaklaly osnovu Domu: «Hospody nash! Pryymy vid nas, voistynu, Ty — Vsechuyuchyy ta Vseznayuchyy
Mykhaylo Yakubovych
І ось Ібрагім з Ісмаїльом заклали основу Дому: «Господи наш! Прийми від нас, воістину, Ти — Всечуючий та Всезнаючий
Yakubovych
I osʹ Ibrahim z Ismayilʹom zaklaly osnovu Domu: «Hospody nash! Pryymy vid nas, voistynu, Ty — Vsechuyuchyy ta Vseznayuchyy
Yakubovych
І ось Ібрагім з Ісмаїльом заклали основу Дому: «Господи наш! Прийми від нас, воістину, Ти — Всечуючий та Всезнаючий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek