Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 239 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 239]
﴿فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما﴾ [البَقَرَة: 239]
Hadi Abdollahian Za nezvychaynykh umov, vy mozhete molytysya toy chas, yak hulyayuchy abo uvilʹnyuyuchi. Odnoho razu vy seyf, vy budete svyatkuvaty BOHA tomu shcho Vin navchyv vas yaki vy nikoly ne znaly |
Hadi Abdollahian За незвичайних умов, ви можете молитися той час, як гуляючи або увільнюючі. Одного разу ви сейф, ви будете святкувати БОГА тому що Він навчив вас які ви ніколи не знали |
Mykhaylo Yakubovych A yakshcho boyitesʹ [voroha], to zvershuyte molytvu yduchy pishky abo y verkhy. Koly zh opynytesʹ u bezpetsi, to z·haduyte Allaha tak, yak Vin navchyv vas toho, choho vy y ne znaly ranishe |
Mykhaylo Yakubovych А якщо боїтесь [ворога], то звершуйте молитву йдучи пішки або й верхи. Коли ж опинитесь у безпеці, то згадуйте Аллага так, як Він навчив вас того, чого ви й не знали раніше |
Yakubovych A yakshcho boyitesʹ [voroha], to zvershuyte molytvu yduchy pishky abo y verkhy. Koly zh opynytesʹ u bezpetsi, to z·haduyte Allaha tak, yak Vin navchyv vas toho, choho vy y ne znaly ranishe |
Yakubovych А якщо боїтесь [ворога], то звершуйте молитву йдучи пішки або й верхи. Коли ж опинитесь у безпеці, то згадуйте Аллага так, як Він навчив вас того, чого ви й не знали раніше |