Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 239 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 239]
﴿فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما﴾ [البَقَرَة: 239]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur yadi tumhen bhay[1] ho, to paidal ya savaar (jaise sambhav ho) namaaz padho, phir jab nishchint ho jao, to allaah ne tumhen jaise sikhaaya hai, jise pahale tum nahin jaanate the, vaise allaah ko yaad karo |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir yadi tumhen (shatru aadi ka) bhay ho, to paidal ya savaar jis tarah sambhav ho namaaz padh lo. phir jab nishchint ho to allaah ko us prakaar yaad karo jaisaaki usane tumhen sikhaaya hai, jise tum nahin jaanate the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर यदि तुम्हें (शत्रु आदि का) भय हो, तो पैदल या सवार जिस तरह सम्भव हो नमाज़ पढ़ लो। फिर जब निश्चिन्त हो तो अल्लाह को उस प्रकार याद करो जैसाकि उसने तुम्हें सिखाया है, जिसे तुम नहीं जानते थे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur pooree namaaz na padh sako to savaar ya paidal jis tarah ban pade padh lo phir jab tumhen itmenaan ho to jis tarah khuda ne tumhen (apane rasool kee maaaraphat in baaton ko sikhaaya hai jo tum nahin jaanate the) |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और पूरी नमाज़ न पढ़ सको तो सवार या पैदल जिस तरह बन पड़े पढ़ लो फिर जब तुम्हें इत्मेनान हो तो जिस तरह ख़ुदा ने तुम्हें (अपने रसूल की मआरफत इन बातों को सिखाया है जो तुम नहीं जानते थे) |