×

অতঃপর তোমরা যদি বিপদাশংকা কর, তবে পথচারি অথবা আরোহী অবস্থায় সালাত আদায় 2:239 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Baqarah ⮕ (2:239) ayat 239 in Bangla

2:239 Surah Al-Baqarah ayat 239 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Baqarah ayat 239 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 239]

অতঃপর তোমরা যদি বিপদাশংকা কর, তবে পথচারি অথবা আরোহী অবস্থায় সালাত আদায় করবে [১]। অতঃপর তোমরা যখন নিরাপদ বোধ কর তখন আল্লাহ্‌কে স্মরণ করবে, জেভাবে তিনি তমাদের শিক্ষা দিয়েছেন, যা তোমরা জানতে না।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما, باللغة البنغالية

﴿فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما﴾ [البَقَرَة: 239]

Abu Bakr Zakaria
atahpara tomara yadi bipadasanka kara, tabe pathacari athaba arohi abasthaya salata adaya karabe [1]. Atahpara tomara yakhana nirapada bodha kara takhana allah‌ke smarana karabe, jebhabe tini tamadera siksa diyechena, ya tomara janate na
Abu Bakr Zakaria
ataḥpara tōmarā yadi bipadāśaṅkā kara, tabē pathacāri athabā ārōhī abasthāẏa sālāta ādāẏa karabē [1]. Ataḥpara tōmarā yakhana nirāpada bōdha kara takhana āllāh‌kē smaraṇa karabē, jēbhābē tini tamādēra śikṣā diẏēchēna, yā tōmarā jānatē nā
Muhiuddin Khan
অতঃপর যদি তোমাদের কারো ব্যাপারে ভয় থাকে, তাহলে পদচারী অবস্থাতেই পড়ে নাও অথবা সওয়ারীর উপরে। তারপর যখন তোমরা নিরাপত্তা পাবে, তখন আল্লাহকে স্মরণ কর, যেভাবে তোমাদের শেখানো হয়েছে, যা তোমরা ইতিপূর্বে জানতে না।
Muhiuddin Khan
Atahpara yadi tomadera karo byapare bhaya thake, tahale padacari abasthate'i pare na'o athaba sa'oyarira upare. Tarapara yakhana tomara nirapatta pabe, takhana allahake smarana kara, yebhabe tomadera sekhano hayeche, ya tomara itipurbe janate na.
Muhiuddin Khan
Ataḥpara yadi tōmādēra kārō byāpārē bhaẏa thākē, tāhalē padacārī abasthātē'i paṛē nā'ō athabā sa'ōẏārīra uparē. Tārapara yakhana tōmarā nirāpattā pābē, takhana āllāhakē smaraṇa kara, yēbhābē tōmādēra śēkhānō haẏēchē, yā tōmarā itipūrbē jānatē nā.
Zohurul Hoque
কিন্তু যদি তোমরা আশঙ্কা কর তবে পায়ে চলে বা ঘোড়ায় চড়ে, কিন্তু যখন তোমরা নিরাপত্তা বোধ কর তখন আল্লাহ্‌কে স্মরণ করো যে ভাবে তিনি তোমাদের শিখিয়েছেন -- যা তোমরা ইতিপূর্বে জানতে না।
Zohurul Hoque
Kintu yadi tomara asanka kara tabe paye cale ba ghoraya care, kintu yakhana tomara nirapatta bodha kara takhana allah‌ke smarana karo ye bhabe tini tomadera sikhiyechena -- ya tomara itipurbe janate na.
Zohurul Hoque
Kintu yadi tōmarā āśaṅkā kara tabē pāẏē calē bā ghōṛāẏa caṛē, kintu yakhana tōmarā nirāpattā bōdha kara takhana āllāh‌kē smaraṇa karō yē bhābē tini tōmādēra śikhiẏēchēna -- yā tōmarā itipūrbē jānatē nā.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek