Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 97 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 97]
﴿قل من كان عدوا لجبريل فإنه نـزله على قلبك بإذن الله مصدقا﴾ [البَقَرَة: 97]
Hadi Abdollahian Kazhutʹ, 'Budʹ "khto khto protystavlyaye Gabriel musytʹ znaty shcho vin znyzyv tse (Quran) u vashe sertse, z·hidno z BOZHYM bude, pidtverdzhuyuchy poperedni svyati pysannya, ta zabezpechuyuche kerivnytstvo ta harna novyna dlya viruyuchiv |
Hadi Abdollahian Кажуть, 'Будь "хто хто протиставляє Gabriel мусить знати що він знизив це (Quran) у ваше серце, згідно з БОЖИМ буде, підтверджуючи попередні святі писання, та забезпечуюче керівництво та гарна новина для віруючів |
Mykhaylo Yakubovych Skazhy: «Khto ye vorohom Dzhibrilyu?» — a tse same vin iz voli Allaha vidkryv [Koran] tvoyemu sertsyu na pidtverdzhennya istynnosti toho, shcho bulo ranishe za tebe, yak pryamyy shlyakh ta dobru zvistku dlya viruyuchykh |
Mykhaylo Yakubovych Скажи: «Хто є ворогом Джібрілю?» — а це саме він із волі Аллага відкрив [Коран] твоєму серцю на підтвердження істинності того, що було раніше за тебе, як прямий шлях та добру звістку для віруючих |
Yakubovych Skazhy: «Khto ye vorohom Dzhibrilyu?» — a tse same vin iz voli Allaha vidkryv [Koran] tvoyemu sertsyu na pidtverdzhennya istynnosti toho, shcho bulo ranishe za tebe, yak pryamyy shlyakh ta dobru zvistku dlya viruyuchykh |
Yakubovych Скажи: «Хто є ворогом Джібрілю?» — а це саме він із волі Аллага відкрив [Коран] твоєму серцю на підтвердження істинності того, що було раніше за тебе, як прямий шлях та добру звістку для віруючих |