×

[Фіраун] сказав: «Невже ви повірили йому без мого дозволу?! Воістину, він — 20:71 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:71) ayat 71 in Ukrainian

20:71 Surah Ta-Ha ayat 71 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 71 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ ﴾
[طه: 71]

[Фіраун] сказав: «Невже ви повірили йому без мого дозволу?! Воістину, він — ваш наставник, той, хто навчив вас чар! Я накажу відрубати вам руки й ноги навхрест і розіпнути вас на пальмових стовбурах! Тоді ви дізнаєтесь, чия кара сильніша й довговічніша!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر, باللغة الأوكرانية

﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [طه: 71]

Hadi Abdollahian
Vin skazav, vy viryly v yomu bez moho dozvolu? Vin povynen buty vash shef; khto navchyv vas zacharuvannya. YA bezsumnivno roz'yednayu vashi ruky ta nohy na zminnykh storonakh. YA budu crucify vy na korpusakh palʹmy. Vy znaydete kotri nas mozhete zapodiyaty nayhirshyy retribution, ta khto outlasts komu
Hadi Abdollahian
Він сказав, ви вірили в йому без мого дозволу? Він повинен бути ваш шеф; хто навчив вас зачарування. Я безсумнівно роз'єднаю ваші руки та ноги на змінних сторонах. Я буду crucify ви на корпусах пальми. Ви знайдете котрі нас можете заподіяти найгірший retribution, та хто outlasts кому
Mykhaylo Yakubovych
[Firaun] skazav: «Nevzhe vy poviryly yomu bez moho dozvolu?! Voistynu, vin — vash nastavnyk, toy, khto navchyv vas char! YA nakazhu vidrubaty vam ruky y nohy navkhrest i rozipnuty vas na palʹmovykh stovburakh! Todi vy diznayetesʹ, chyya kara sylʹnisha y dovhovichnisha!»
Mykhaylo Yakubovych
[Фіраун] сказав: «Невже ви повірили йому без мого дозволу?! Воістину, він — ваш наставник, той, хто навчив вас чар! Я накажу відрубати вам руки й ноги навхрест і розіпнути вас на пальмових стовбурах! Тоді ви дізнаєтесь, чия кара сильніша й довговічніша!»
Yakubovych
[Firaun] skazav: «Nevzhe vy poviryly yomu bez moho dozvolu?! Voistynu, vin — vash nastavnyk, toy, khto navchyv vas char! YA nakazhu vidrubaty vam ruky y nohy navkhrest i rozipnuty vas na palʹmovykh stovburakh! Todi vy diznayetesʹ, chyya kara sylʹnisha y dovhovichnisha
Yakubovych
[Фіраун] сказав: «Невже ви повірили йому без мого дозволу?! Воістину, він — ваш наставник, той, хто навчив вас чар! Я накажу відрубати вам руки й ноги навхрест і розіпнути вас на пальмових стовбурах! Тоді ви дізнаєтесь, чия кара сильніша й довговічніша
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek