×

Справді, Гарун уже говорив їм: «Народе мій! Вас лише спокушають цим! Воістину, 20:90 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ta-Ha ⮕ (20:90) ayat 90 in Ukrainian

20:90 Surah Ta-Ha ayat 90 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ta-Ha ayat 90 - طه - Page - Juz 16

﴿وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي ﴾
[طه: 90]

Справді, Гарун уже говорив їм: «Народе мій! Вас лише спокушають цим! Воістину, ваш Господь — це Милостивий! Ідіть за мною та слухайтесь наказів моїх!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم, باللغة الأوكرانية

﴿ولقد قال لهم هارون من قبل ياقوم إنما فتنتم به وإن ربكم﴾ [طه: 90]

Hadi Abdollahian
Ta Aaron kazaly yim, "O moyi lyudy, tse ye test dlya vas. Vash tilʹky Lord yavlyaye soboyu Naybilʹsh Dobrozychlyvyy, tak slidkuyutʹ meni, ta pidkoryayutʹsya moyim komandam
Hadi Abdollahian
Та Aaron казали їм, "O мої люди, це є тест для вас. Ваш тільки Лорд являє собою Найбільш Доброзичливий, так слідкують мені, та підкоряються моїм командам
Mykhaylo Yakubovych
Spravdi, Harun uzhe hovoryv yim: «Narode miy! Vas lyshe spokushayutʹ tsym! Voistynu, vash Hospodʹ — tse Mylostyvyy! Iditʹ za mnoyu ta slukhaytesʹ nakaziv moyikh!»
Mykhaylo Yakubovych
Справді, Гарун уже говорив їм: «Народе мій! Вас лише спокушають цим! Воістину, ваш Господь — це Милостивий! Ідіть за мною та слухайтесь наказів моїх!»
Yakubovych
Spravdi, Harun uzhe hovoryv yim: «Narode miy! Vas lyshe spokushayutʹ tsym! Voistynu, vash Hospodʹ — tse Mylostyvyy! Iditʹ za mnoyu ta slukhaytesʹ nakaziv moyikh
Yakubovych
Справді, Гарун уже говорив їм: «Народе мій! Вас лише спокушають цим! Воістину, ваш Господь — це Милостивий! Ідіть за мною та слухайтесь наказів моїх
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek