Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 47 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 47]
﴿ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال﴾ [الأنبيَاء: 47]
Hadi Abdollahian My vstanovymo vahy spravedlyvosti na Dni Resurrection. Niyaka dusha ne zaznaye naymenshoyi nespravedlyvosti. Navitʹ ekvivalent nasinnya hirchytsyi bude poyasnyuvatysya. My yavlyayemo soboyu naybilʹsh efektyvnyy reckoners |
Hadi Abdollahian Ми встановимо ваги справедливості на Дні Resurrection. Ніяка душа не зазнає найменшої несправедливості. Навіть еквівалент насіння гірчицї буде пояснюватися. Ми являємо собою найбільш ефективний reckoners |
Mykhaylo Yakubovych U Denʹ Voskresinnya My vstanovymo spravedlyvu vahu y ni z kym ne vchynyatʹ nespravedlyvo. Koly shchosʹ matyme navitʹ vahu hirchychnoho zerna, My vse odno prynesemo Yoho! Dostatnʹo tiyeyi lichby, shcho v Nas |
Mykhaylo Yakubovych У День Воскресіння Ми встановимо справедливу вагу й ні з ким не вчинять несправедливо. Коли щось матиме навіть вагу гірчичного зерна, Ми все одно принесемо Його! Достатньо тієї лічби, що в Нас |
Yakubovych U Denʹ Voskresinnya My vstanovymo spravedlyvu vahu y ni z kym ne vchynyatʹ nespravedlyvo. Koly shchosʹ matyme navitʹ vahu hirchychnoho zerna, My vse odno prynesemo Yoho! Dostatnʹo tiyeyi lichby, shcho v Nas |
Yakubovych У День Воскресіння Ми встановимо справедливу вагу й ні з ким не вчинять несправедливо. Коли щось матиме навіть вагу гірчичного зерна, Ми все одно принесемо Його! Достатньо тієї лічби, що в Нас |