Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 27 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ ﴾
[الحج: 27]
﴿وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل﴾ [الحج: 27]
Hadi Abdollahian Ta proholoshuyutʹ shcho lyudy budutʹ zauvazhyty Hajj pilgrimage. Vony prybudutʹ do vas hulyayuchykh abo uvilʹnyuyuchykh na riznomanitnomu vysnazhenykh (zasoby perevezennya). Vony prybudutʹ z naydalʹshoho mistsya rozmishchennya |
Hadi Abdollahian Та проголошують що люди будуть зауважити Hajj pilgrimage. Вони прибудуть до вас гуляючих або увільнюючих на різноманітному виснажених (засоби перевезення). Вони прибудуть з найдальшого місця розміщення |
Mykhaylo Yakubovych Proholosy lyudyam khadzhzh! Vony pryydutʹ do tebe pishky y na vtomlenykh verblyudakh iz nayviddalenishykh mistsʹ |
Mykhaylo Yakubovych Проголоси людям хаджж! Вони прийдуть до тебе пішки й на втомлених верблюдах із найвіддаленіших місць |
Yakubovych Proholosy lyudyam khadzhzh! Vony pryydutʹ do tebe pishky y na vtomlenykh verblyudakh iz nayviddalenishykh mistsʹ |
Yakubovych Проголоси людям хаджж! Вони прийдуть до тебе пішки й на втомлених верблюдах із найвіддаленіших місць |