×

Будьте перед Аллагом ханіфами, а не багатобожниками. А хто додає Аллагу рівних 22:31 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-hajj ⮕ (22:31) ayat 31 in Ukrainian

22:31 Surah Al-hajj ayat 31 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 31 - الحج - Page - Juz 17

﴿حُنَفَآءَ لِلَّهِ غَيۡرَ مُشۡرِكِينَ بِهِۦۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَتَخۡطَفُهُ ٱلطَّيۡرُ أَوۡ تَهۡوِي بِهِ ٱلرِّيحُ فِي مَكَانٖ سَحِيقٖ ﴾
[الحج: 31]

Будьте перед Аллагом ханіфами, а не багатобожниками. А хто додає Аллагу рівних у поклонінні, той наче падає з неба: або підхоплять його птахи, або вітер віднесе його у віддалене місце

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء, باللغة الأوكرانية

﴿حنفاء لله غير مشركين به ومن يشرك بالله فكأنما خر من السماء﴾ [الحج: 31]

Hadi Abdollahian
Vy budete pidtrymaty vashu prysvyatu absolyutno do BOHA yedynoho. Budʹ khto khto vstanovlyuye budʹ-yakoho idola bilya BOHA vyhlyadaye yak odyn khto vpav z neba, todi pryyizhdzhaye skhvachenyy vultures, abo podutyy daleko vitrom u hlybokyy bayrak
Hadi Abdollahian
Ви будете підтримати вашу присвяту абсолютно до БОГА єдиного. Будь хто хто встановлює будь-якого ідола біля БОГА виглядає як один хто впав з неба, тоді приїжджає схвачений vultures, або подутий далеко вітром у глибокий байрак
Mykhaylo Yakubovych
Budʹte pered Allahom khanifamy, a ne bahatobozhnykamy. A khto dodaye Allahu rivnykh u pokloninni, toy nache padaye z neba: abo pidkhoplyatʹ yoho ptakhy, abo viter vidnese yoho u viddalene mistse
Mykhaylo Yakubovych
Будьте перед Аллагом ханіфами, а не багатобожниками. А хто додає Аллагу рівних у поклонінні, той наче падає з неба: або підхоплять його птахи, або вітер віднесе його у віддалене місце
Yakubovych
Budʹte pered Allahom khanifamy, a ne bahatobozhnykamy. A khto dodaye Allahu rivnykh u pokloninni, toy nache padaye z neba: abo pidkhoplyatʹ yoho ptakhy, abo viter vidnese yoho u viddalene mistse
Yakubovych
Будьте перед Аллагом ханіфами, а не багатобожниками. А хто додає Аллагу рівних у поклонінні, той наче падає з неба: або підхоплять його птахи, або вітер віднесе його у віддалене місце
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek