×

Саме так! Хто шанує заборони Аллага, робить це на благо собі перед 22:30 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-hajj ⮕ (22:30) ayat 30 in Ukrainian

22:30 Surah Al-hajj ayat 30 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 30 - الحج - Page - Juz 17

﴿ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ حُرُمَٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦۗ وَأُحِلَّتۡ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱجۡتَنِبُواْ ٱلرِّجۡسَ مِنَ ٱلۡأَوۡثَٰنِ وَٱجۡتَنِبُواْ قَوۡلَ ٱلزُّورِ ﴾
[الحج: 30]

Саме так! Хто шанує заборони Аллага, робить це на благо собі перед Господом. Вам дозволена худоба, крім тієї, про яку вам читають. Уникайте нечистоти ідолів та уникайте брехливих слів![CCXLV]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم, باللغة الأوكرانية

﴿ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم﴾ [الحج: 30]

Hadi Abdollahian
Tsya kotra povaha obryady ukhvaleni BOHOM zasluzhyly harnu vynahorodu u yikhnʹomu Lordi. Vsiy domashniy khudobi robytʹsya zakonne dlya vashoho prodovolʹstva, krim dlya tsykh spetsialʹno zaboronenoho dlya vas. Vy budete unyknuty abomination idola obozhnyuyete, ta unykayete nosyatʹ nevirnoho svidka
Hadi Abdollahian
Ця котра повага обряди ухвалені БОГОМ заслужили гарну винагороду у їхньому Лорді. Всій домашній худобі робиться законне для вашого продовольства, крім для цих спеціально забороненого для вас. Ви будете уникнути abomination ідола обожнюєте, та уникаєте носять невірного свідка
Mykhaylo Yakubovych
Same tak! Khto shanuye zaborony Allaha, robytʹ tse na blaho sobi pered Hospodom. Vam dozvolena khudoba, krim tiyeyi, pro yaku vam chytayutʹ. Unykayte nechystoty idoliv ta unykayte brekhlyvykh sliv
Mykhaylo Yakubovych
Саме так! Хто шанує заборони Аллага, робить це на благо собі перед Господом. Вам дозволена худоба, крім тієї, про яку вам читають. Уникайте нечистоти ідолів та уникайте брехливих слів
Yakubovych
Same tak! Khto shanuye zaborony Allaha, robytʹ tse na blaho sobi pered Hospodom. Vam dozvolena khudoba, krim tiyeyi, pro yaku vam chytayutʹ. Unykayte nechystoty idoliv ta unykayte brekhlyvykh sliv
Yakubovych
Саме так! Хто шанує заборони Аллага, робить це на благо собі перед Господом. Вам дозволена худоба, крім тієї, про яку вам читають. Уникайте нечистоти ідолів та уникайте брехливих слів
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek