Quran with Ukrainian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 2 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ ﴾ 
[العَنكبُوت: 2]
﴿أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون﴾ [العَنكبُوت: 2]
| Hadi Abdollahian lyudy dumayutʹ shcho vony budutʹ lyshatysya shchob skazaty, 'My vvazhayemo,' bez stavylasʹ do testu | 
| Hadi Abdollahian люди думають що вони будуть лишатися щоб сказати, 'Ми вважаємо,' без ставилась до тесту | 
| Mykhaylo Yakubovych Nevzhe lyudy dumayutʹ, shcho yikh zalyshatʹ u spokoyi ta ne budutʹ vyprobovuvaty lyshe tomu, shcho vony skazhutʹ: «My uviruvaly» | 
| Mykhaylo Yakubovych Невже люди думають, що їх залишать у спокої та не будуть випробовувати лише тому, що вони скажуть: «Ми увірували» | 
| Yakubovych Nevzhe lyudy dumayutʹ, shcho yikh zalyshatʹ u spokoyi ta ne budutʹ vyprobovuvaty lyshe tomu, shcho vony skazhutʹ: «My uviruvaly» | 
| Yakubovych Невже люди думають, що їх залишать у спокої та не будуть випробовувати лише тому, що вони скажуть: «Ми увірували» |