Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 23 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ وَهُم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[آل عِمران: 23]
﴿ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يدعون إلى كتاب الله﴾ [آل عِمران: 23]
Hadi Abdollahian vy vidznachyly tsi komu buly danyy chastynu svyatoho pysannya, ta yak vony zaproshuyutʹsya uphold tse svyate pysannya BOHA, ta zastosovuyutʹ tse yikh volodity zhyttyam, todi deyakymy z nykh prohanyayutʹ u antypatiyi |
Hadi Abdollahian ви відзначили ці кому були даний частину святого писання, та як вони запрошуються uphold це святе писання БОГА, та застосовують це їх володіти життям, тоді деякими з них проганяють у антипатії |
Mykhaylo Yakubovych Nevzhe ty ne bachyv, yak tykh, komu bula dana chastyna Pysannya, zaklykayutʹ do Pysannya Allaha, shchob sudyty pomizh nymy, a dekhto z nykh pohordo vidvertayetʹsya |
Mykhaylo Yakubovych Невже ти не бачив, як тих, кому була дана частина Писання, закликають до Писання Аллага, щоб судити поміж ними, а дехто з них погордо відвертається |
Yakubovych Nevzhe ty ne bachyv, yak tykh, komu bula dana chastyna Pysannya, zaklykayutʹ do Pysannya Allaha, shchob sudyty pomizh nymy, a dekhto z nykh pohordo vidvertayetʹsya |
Yakubovych Невже ти не бачив, як тих, кому була дана частина Писання, закликають до Писання Аллага, щоб судити поміж ними, а дехто з них погордо відвертається |