Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 8 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﴾
[آل عِمران: 8]
﴿ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة﴾ [آل عِمران: 8]
Hadi Abdollahian Nash Lord, dozvoleni ne nashi serdenʹka waver, zaraz shcho Vy keruvaly namy. Ny zlyvy z Vashym myloserdyam; Vy yavlyayete soboyu Nadavacha subsydiyi |
Hadi Abdollahian Наш Лорд, дозволені не наші серденька waver, зараз що Ви керували нами. Ни зливи з Вашим милосердям; Ви являєте собою Надавача субсидії |
Mykhaylo Yakubovych «Hospody nash! Ne vidkhylyay sertsya pislya toho, yak Ty vkazav yim pryamyy shlyakh. I daruy nam vid Sebe mylistʹ, voistynu, Ty — Daruyuchyy |
Mykhaylo Yakubovych «Господи наш! Не відхиляй серця після того, як Ти вказав їм прямий шлях. І даруй нам від Себе милість, воістину, Ти — Даруючий |
Yakubovych «Hospody nash! Ne vidkhylyay sertsya pislya toho, yak Ty vkazav yim pryamyy shlyakh. I daruy nam vid Sebe mylistʹ, voistynu, Ty — Daruyuchyy |
Yakubovych «Господи наш! Не відхиляй серця після того, як Ти вказав їм прямий шлях. І даруй нам від Себе милість, воістину, Ти — Даруючий |