×

Невже ти не бачив тих, кому сказали: «Стримуйте свої руки, звершуйте молитву 4:77 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:77) ayat 77 in Ukrainian

4:77 Surah An-Nisa’ ayat 77 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 77 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمۡ كُفُّوٓاْ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَخۡشَوۡنَ ٱلنَّاسَ كَخَشۡيَةِ ٱللَّهِ أَوۡ أَشَدَّ خَشۡيَةٗۚ وَقَالُواْ رَبَّنَا لِمَ كَتَبۡتَ عَلَيۡنَا ٱلۡقِتَالَ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖۗ قُلۡ مَتَٰعُ ٱلدُّنۡيَا قَلِيلٞ وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّمَنِ ٱتَّقَىٰ وَلَا تُظۡلَمُونَ فَتِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 77]

Невже ти не бачив тих, кому сказали: «Стримуйте свої руки, звершуйте молитву та давайте закят». І коли було встановлено для них боротьбу, то частина із них почала боятися людей так, як вони бояться Аллага, або ще й сильніше від того! Вони говорять: «Господи наш! Чому ти встановив для нас боротьбу? Якби ж Ти дав нам невелику відстрочку!» Скажи: «Незначна ж насолода земного життя! Наступне життя краще для того, хто богобоязливий. З вами не вчинять несправедливо навіть на плівку з кісточки фініка!»[XXXIX]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة, باللغة الأوكرانية

﴿ألم تر إلى الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة﴾ [النِّسَاء: 77]

Hadi Abdollahian
Mayete vas vydatnomu tsʹomu komu buly kazanyy, "Vy ne povynni borotysʹ; vsi vy potrebuyete zauvazhuyete Kontaktni Molytvy (Salat) ta dayete obov'yazkovu dobrodiynistʹ (Zakat),' todi, boryuchysʹ buly ukhvaleni dlya nykh, vony bo lyudey yak bahato tomu shcho vony bo BOHA, abo navitʹ bilʹshe? Vony skazaly, "Nash Lord, chomu Vy prymusyly tse boryuche na nas? Yakby tilʹky Vy respite ny dlya deyakoho chasu!" Skazhitʹ, materialy tsʹoho svitu nichoho, v toy chas, yak U maybutnʹomu daleko krashche dlya spravedlyvyy, ta vy nikoly ne zaznayete naybilʹsh lehkoyi nespravedlyvosti
Hadi Abdollahian
Маєте вас видатному цьому кому були казаний, "Ви не повинні боротись; всі ви потребуєте зауважуєте Контактні Молитви (Salat) та даєте обов'язкову добродійність (Zakat),' тоді, борючись були ухвалені для них, вони бо людей як багато тому що вони бо БОГА, або навіть більше? Вони сказали, "Наш Лорд, чому Ви примусили це борюче на нас? Якби тільки Ви respite ни для деякого часу!" Скажіть, матеріали цього світу нічого, в той час, як У майбутньому далеко краще для справедливий, та ви ніколи не зазнаєте найбільш легкої несправедливості
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe ty ne bachyv tykh, komu skazaly: «Strymuyte svoyi ruky, zvershuyte molytvu ta davayte zakyat». I koly bulo vstanovleno dlya nykh borotʹbu, to chastyna iz nykh pochala boyatysya lyudey tak, yak vony boyatʹsya Allaha, abo shche y sylʹnishe vid toho! Vony hovoryatʹ: «Hospody nash! Chomu ty vstanovyv dlya nas borotʹbu? Yakby zh Ty dav nam nevelyku vidstrochku!» Skazhy: «Neznachna zh nasoloda zemnoho zhyttya! Nastupne zhyttya krashche dlya toho, khto bohoboyazlyvyy. Z vamy ne vchynyatʹ nespravedlyvo navitʹ na plivku z kistochky finika!»
Mykhaylo Yakubovych
Невже ти не бачив тих, кому сказали: «Стримуйте свої руки, звершуйте молитву та давайте закят». І коли було встановлено для них боротьбу, то частина із них почала боятися людей так, як вони бояться Аллага, або ще й сильніше від того! Вони говорять: «Господи наш! Чому ти встановив для нас боротьбу? Якби ж Ти дав нам невелику відстрочку!» Скажи: «Незначна ж насолода земного життя! Наступне життя краще для того, хто богобоязливий. З вами не вчинять несправедливо навіть на плівку з кісточки фініка!»
Yakubovych
Nevzhe ty ne bachyv tykh, komu skazaly: «Strymuyte svoyi ruky, zvershuyte molytvu ta davayte zakyat». I koly bulo vstanovleno dlya nykh borotʹbu, to chastyna iz nykh pochala boyatysya lyudey tak, yak vony boyatʹsya Allaha, abo shche y sylʹnishe vid toho! Vony hovoryatʹ: «Hospody nash! Chomu ty vstanovyv dlya nas borotʹbu? Yakby zh Ty dav nam nevelyku vidstrochku!» Skazhy: «Neznachna zh nasoloda zemnoho zhyttya! Nastupne zhyttya krashche dlya toho, khto bohoboyazlyvyy. Z vamy ne vchynyatʹ nespravedlyvo navitʹ na plivku z kistochky finika!»
Yakubovych
Невже ти не бачив тих, кому сказали: «Стримуйте свої руки, звершуйте молитву та давайте закят». І коли було встановлено для них боротьбу, то частина із них почала боятися людей так, як вони бояться Аллага, або ще й сильніше від того! Вони говорять: «Господи наш! Чому ти встановив для нас боротьбу? Якби ж Ти дав нам невелику відстрочку!» Скажи: «Незначна ж насолода земного життя! Наступне життя краще для того, хто богобоязливий. З вами не вчинять несправедливо навіть на плівку з кісточки фініка!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek