Quran with Ukrainian translation - Surah Fussilat ayat 10 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 10]
﴿وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة﴾ [فُصِّلَت: 10]
Hadi Abdollahian Vin rozmistyv na tse stabilizers (hory), vstyhuti produktyvni, ta Vin obchyslyuvav yoho umovy u chotyrʹokh dnyakh, shchob zadovolʹnyty potreby vsikh yoho meshkantsiv |
Hadi Abdollahian Він розмістив на це stabilizers (гори), встигуті продуктивні, та Він обчислював його умови у чотирьох днях, щоб задовольнити потреби всіх його мешканців |
Mykhaylo Yakubovych Vin postavyv nad neyu mitsni hory, blahoslovyv yiyi ta rozpodilyv zasoby dlya prozhyttya — za chotyry povnykh dni, dlya tykh, khto tsʹoho potrebuye!» |
Mykhaylo Yakubovych Він поставив над нею міцні гори, благословив її та розподілив засоби для прожиття — за чотири повних дні, для тих, хто цього потребує!» |
Yakubovych Vin postavyv nad neyu mitsni hory, blahoslovyv yiyi ta rozpodilyv zasoby dlya prozhyttya — za chotyry povnykh dni, dlya tykh, khto tsʹoho potrebuye!» |
Yakubovych Він поставив над нею міцні гори, благословив її та розподілив засоби для прожиття — за чотири повних дні, для тих, хто цього потребує!» |