Quran with Ukrainian translation - Surah Ash-Shura ayat 10 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءٖ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ ﴾
[الشُّوري: 10]
﴿وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله ذلكم الله ربي عليه﴾ [الشُّوري: 10]
Hadi Abdollahian Yakshcho vy dysputuyete budʹ-yaka chastyna tsʹoho povidomlennya, vyrok dlya toho, shchob robyty tse vidpochyvaye z BOHOM. Takyy BOH miy Lord. U Yo ya doviryayu, ta yomu ya pidkoryayusya |
Hadi Abdollahian Якщо ви диспутуєте будь-яка частина цього повідомлення, вирок для того, щоб робити це відпочиває з БОГОМ. Такий БОГ мій Лорд. У Йо я довіряю, та йому я підкоряюся |
Mykhaylo Yakubovych Pro shcho b vy ne sperechalysʹ, kintseve rishennya nalezhytʹ Allahu. «Takym ye Allah, miy Hospodʹ! Na Nʹoho ya pokladayu spodivannya i do Nʹoho ya zvertayusʹ!» |
Mykhaylo Yakubovych Про що б ви не сперечались, кінцеве рішення належить Аллагу. «Таким є Аллаг, мій Господь! На Нього я покладаю сподівання і до Нього я звертаюсь!» |
Yakubovych Pro shcho b vy ne sperechalysʹ, kintseve rishennya nalezhytʹ Allahu. «Takym ye Allah, miy Hospodʹ! Na Nʹoho ya pokladayu spodivannya i do Nʹoho ya zvertayusʹ |
Yakubovych Про що б ви не сперечались, кінцеве рішення належить Аллагу. «Таким є Аллаг, мій Господь! На Нього я покладаю сподівання і до Нього я звертаюсь |