Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 1 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ ﴾
[المَائدة: 1]
﴿ياأيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود أحلت لكم بهيمة الأنعام إلا ما يتلى﴾ [المَائدة: 1]
Hadi Abdollahian O vy shcho vvazhayete, vy budete fulfill vashi domovlenosti. Dozvolenyy dlya vas hostytysya yavlyayete soboyu domashnu khudobu, krim tsykh spetsialʹno zaboronenoyi herein. Vy ne budete dozvolyty myslyvstvo vsyudy Hajj pilgrimage. BOH ukhvalyuye shchob ni Vin wills |
Hadi Abdollahian O ви що вважаєте, ви будете fulfill ваші домовленості. Дозволений для вас гоститися являєте собою домашну худобу, крім цих спеціально забороненої herein. Ви не будете дозволити мисливство всюди Hajj pilgrimage. БОГ ухвалює щоб ні Він wills |
Mykhaylo Yakubovych O vy, yaki uviruvaly! Dotrymuytesya uhod! Dozvoleno vam u yizhu tvaryn, okrim tiyeyi khudoby, yaku zaboroneno vam. Zaboroneno polyuvannya, koly perebuvayete vy v palomnytstvi. Voistynu, Allah vyrishuye tak, yak pobazhaye |
Mykhaylo Yakubovych О ви, які увірували! Дотримуйтеся угод! Дозволено вам у їжу тварин, окрім тієї худоби, яку заборонено вам. Заборонено полювання, коли перебуваєте ви в паломництві. Воістину, Аллаг вирішує так, як побажає |
Yakubovych O vy, yaki uviruvaly! Dotrymuytesya uhod! Dozvoleno vam u yizhu tvaryn, okrim tiyeyi khudoby, yaku zaboroneno vam. Zaboroneno polyuvannya, koly perebuvayete vy v palomnytstvi. Voistynu, Allah vyrishuye tak, yak pobazhaye |
Yakubovych О ви, які увірували! Дотримуйтеся угод! Дозволено вам у їжу тварин, окрім тієї худоби, яку заборонено вам. Заборонено полювання, коли перебуваєте ви в паломництві. Воістину, Аллаг вирішує так, як побажає |