×

Якби вони трималися Таурату, Інджілю й того, що зіслано їм від Господа 5:66 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:66) ayat 66 in Ukrainian

5:66 Surah Al-Ma’idah ayat 66 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 66 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 66]

Якби вони трималися Таурату, Інджілю й того, що зіслано їм від Господа їхнього, то пожинали б вони те, що над їхніми головами та під їхніми ногами. Є серед них і справедливі люди. Але щодо більшості з них — мерзота те, що чинять вони

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من, باللغة الأوكرانية

﴿ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من﴾ [المَائدة: 66]

Hadi Abdollahian
Yakby tilʹky vony by uphold Torah ta Yevanheliye, ta shcho posylayetʹsya vnyz yim herein z yikhnʹoho Lorda, vony by showered z blahoslovennyam zverkhu yim ta z vnyzu yikhnikh nih. Deyakyy z nykh ye spravedlyvi, ale bahato z nykh evildoers
Hadi Abdollahian
Якби тільки вони би uphold Torah та Євангеліє, та що посилається вниз їм herein з їхнього Лорда, вони би showered з благословенням зверху їм та з внизу їхніх ніг. Деякий з них є справедливі, але багато з них evildoers
Mykhaylo Yakubovych
Yakby vony trymalysya Tauratu, Indzhilyu y toho, shcho zislano yim vid Hospoda yikhnʹoho, to pozhynaly b vony te, shcho nad yikhnimy holovamy ta pid yikhnimy nohamy. YE sered nykh i spravedlyvi lyudy. Ale shchodo bilʹshosti z nykh — merzota te, shcho chynyatʹ vony
Mykhaylo Yakubovych
Якби вони трималися Таурату, Інджілю й того, що зіслано їм від Господа їхнього, то пожинали б вони те, що над їхніми головами та під їхніми ногами. Є серед них і справедливі люди. Але щодо більшості з них — мерзота те, що чинять вони
Yakubovych
Yakby vony trymalysya Tauratu, Indzhilyu y toho, shcho zislano yim vid Hospoda yikhnʹoho, to pozhynaly b vony te, shcho nad yikhnimy holovamy ta pid yikhnimy nohamy. YE sered nykh i spravedlyvi lyudy. Ale shchodo bilʹshosti z nykh — merzota te, shcho chynyatʹ vony
Yakubovych
Якби вони трималися Таурату, Інджілю й того, що зіслано їм від Господа їхнього, то пожинали б вони те, що над їхніми головами та під їхніми ногами. Є серед них і справедливі люди. Але щодо більшості з них — мерзота те, що чинять вони
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek