Quran with Ukrainian translation - Surah Qaf ayat 11 - قٓ - Page - Juz 26
﴿رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ﴾ 
[قٓ: 11]
﴿رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج﴾ [قٓ: 11]
| Hadi Abdollahian Umovy dlya lyudey. Ta my ozhyvayemo z tse mertvi zemli; vy analohichno resurrected | 
| Hadi Abdollahian Умови для людей. Та ми оживаємо з це мертві землі; ви аналогічно resurrected | 
| Mykhaylo Yakubovych yak yizhu dlya rabiv [Nashykh]. My ozhyvlyayemo vodoyu mertvu zemlyu, i takym samym bude y vykhid [iz mohyl] | 
| Mykhaylo Yakubovych як їжу для рабів [Наших]. Ми оживляємо водою мертву землю, і таким самим буде й вихід [із могил] | 
| Yakubovych yak yizhu dlya rabiv [Nashykh]. My ozhyvlyayemo vodoyu mertvu zemlyu, i takym samym bude y vykhid [iz mohyl] | 
| Yakubovych як їжу для рабів [Наших]. Ми оживляємо водою мертву землю, і таким самим буде й вихід [із могил] |