Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 11 - قٓ - Page - Juz 26
﴿رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ﴾
[قٓ: 11]
﴿رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج﴾ [قٓ: 11]
Maulana Azizul Haque Al Umari jeevika ke lie bhakton kee tatha hamane jeevit kar diya nirjeev nagar ko. isee prakaar (tumhen bhee) nikalana hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed bandon kee rojee ke lie. aur hamane us (paanee) ke dvaara nirjeev dharatee ko jeevan pradaan kiya. isee prakaar nikalana bhee hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed बन्दों की रोजी के लिए। और हमने उस (पानी) के द्वारा निर्जीव धरती को जीवन प्रदान किया। इसी प्रकार निकलना भी हैं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ye sab kuchh) bandon kee rozee dene ke lie (paida kiya) aur paanee hee se hamane murda shahar (ufataada zameen) ko zinda kiya |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ये सब कुछ) बन्दों की रोज़ी देने के लिए (पैदा किया) और पानी ही से हमने मुर्दा शहर (उफ़तादा ज़मीन) को ज़िन्दा किया |