Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 77 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الأنعَام: 77]
﴿فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم﴾ [الأنعَام: 77]
Hadi Abdollahian Koly vin pobachyv , shcho misyatsʹ pidnimayetʹsya, vin skazav, "Mozhlyvo tse miy Lord!" Koly yomu znyk, vin skazav, 'Yakshcho "ne miy Lord keruye meni, ya budu z strayers |
Hadi Abdollahian Коли він побачив , що місяць піднімається, він сказав, "Можливо це мій Лорд!" Коли йому зник, він сказав, 'Якщо "не мій Лорд керує мені, я буду з strayers |
Mykhaylo Yakubovych I koly vin pobachyv misyatsʹ, shcho skhodyv, to skazav: «Tse — miy Hospodʹ!» Koly toy zayshov, vin skazav: «Yakshcho miy Hospodʹ ne vkazhe meni pryamoho shlyakhu, to ya stanu odnym iz lyudey, yaki zablukaly!» |
Mykhaylo Yakubovych І коли він побачив місяць, що сходив, то сказав: «Це — мій Господь!» Коли той зайшов, він сказав: «Якщо мій Господь не вкаже мені прямого шляху, то я стану одним із людей, які заблукали!» |
Yakubovych I koly vin pobachyv misyatsʹ, shcho skhodyv, to skazav: «Tse — miy Hospodʹ!» Koly toy zayshov, vin skazav: «Yakshcho miy Hospodʹ ne vkazhe meni pryamoho shlyakhu, to ya stanu odnym iz lyudey, yaki zablukaly |
Yakubovych І коли він побачив місяць, що сходив, то сказав: «Це — мій Господь!» Коли той зайшов, він сказав: «Якщо мій Господь не вкаже мені прямого шляху, то я стану одним із людей, які заблукали |