Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 78 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 78]
﴿فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذا أكبر فلما أفلت قال﴾ [الأنعَام: 78]
Hadi Abdollahian Koly vin pobachyv , shcho sontse pidnimayetʹsya, vin skazav, "Tse povynno buty miy Lord. Tse yavlyaye soboyu naybilʹsh velykyy." Ale koly yomu vstanovlyuyutʹ, vin skazav, "O moyi lyudy, ya denonsuyu vash idolatry |
Hadi Abdollahian Коли він побачив , що сонце піднімається, він сказав, "Це повинно бути мій Лорд. Це являє собою найбільш великий." Але коли йому встановлюють, він сказав, "O мої люди, я денонсую ваш idolatry |
Mykhaylo Yakubovych I koly vin pobachyv sontse, shcho skhodylo, to skazav: «Tse — miy Hospodʹ! Vono bilʹshe za vse te!» A koly sontse zayshlo, vin skazav: «O lyudy! YA neprychetnyy do toho, shcho vy dodayete Yomu yak rivnykh |
Mykhaylo Yakubovych І коли він побачив сонце, що сходило, то сказав: «Це — мій Господь! Воно більше за все те!» А коли сонце зайшло, він сказав: «О люди! Я непричетний до того, що ви додаєте Йому як рівних |
Yakubovych I koly vin pobachyv sontse, shcho skhodylo, to skazav: «Tse — miy Hospodʹ! Vono bilʹshe za vse te!» A koly sontse zayshlo, vin skazav: «O lyudy! YA neprychetnyy do toho, shcho vy dodayete Yomu yak rivnykh |
Yakubovych І коли він побачив сонце, що сходило, то сказав: «Це — мій Господь! Воно більше за все те!» А коли сонце зайшло, він сказав: «О люди! Я непричетний до того, що ви додаєте Йому як рівних |