×

Але коли бачать вони торгівлю чи розвагу, поспішають вони до цього, залишаючи 62:11 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Jumu‘ah ⮕ (62:11) ayat 11 in Ukrainian

62:11 Surah Al-Jumu‘ah ayat 11 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 11 - الجُمعَة - Page - Juz 28

﴿وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[الجُمعَة: 11]

Але коли бачать вони торгівлю чи розвагу, поспішають вони до цього, залишаючи тебе стояти [в мечеті]. Скажи: «Те, що в Аллага, краще від розваг і від торгівлі, і Аллаг — найкращий із тих, хто наділяє!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند, باللغة الأوكرانية

﴿وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند﴾ [الجُمعَة: 11]

Hadi Abdollahian
Koly deyakyy z nykh zustrichayutʹ dilovu uhodu, abo deyaka rozvaha, vony kydayutʹsya yomu ta lyshayutʹ vas vstanovleni! Skazhitʹ, "Shcho BOH volodiye daleko krashche nizh rozvaha abo biznes. BOH yavlyaye soboyu krashchoho Provaydera
Hadi Abdollahian
Коли деякий з них зустрічають ділову угоду, або деяка розвага, вони кидаються йому та лишають вас встановлені! Скажіть, "Що БОГ володіє далеко краще ніж розвага або бізнес. БОГ являє собою кращого Провайдера
Mykhaylo Yakubovych
Ale koly bachatʹ vony torhivlyu chy rozvahu, pospishayutʹ vony do tsʹoho, zalyshayuchy tebe stoyaty [v mecheti]. Skazhy: «Te, shcho v Allaha, krashche vid rozvah i vid torhivli, i Allah — naykrashchyy iz tykh, khto nadilyaye!»
Mykhaylo Yakubovych
Але коли бачать вони торгівлю чи розвагу, поспішають вони до цього, залишаючи тебе стояти [в мечеті]. Скажи: «Те, що в Аллага, краще від розваг і від торгівлі, і Аллаг — найкращий із тих, хто наділяє!»
Yakubovych
Ale koly bachatʹ vony torhivlyu chy rozvahu, pospishayutʹ vony do tsʹoho, zalyshayuchy tebe stoyaty [v mecheti]. Skazhy: «Te, shcho v Allaha, krashche vid rozvah i vid torhivli, i Allah — naykrashchyy iz tykh, khto nadilyaye
Yakubovych
Але коли бачать вони торгівлю чи розвагу, поспішають вони до цього, залишаючи тебе стояти [в мечеті]. Скажи: «Те, що в Аллага, краще від розваг і від торгівлі, і Аллаг — найкращий із тих, хто наділяє
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek