×

Аллагу належать прекрасні імена. Тож кличте Його ними й залиште тих, які 7:180 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:180) ayat 180 in Ukrainian

7:180 Surah Al-A‘raf ayat 180 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-A‘raf ayat 180 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 180]

Аллагу належать прекрасні імена. Тож кличте Його ними й залиште тих, які спотворюють імена Його. Їх винагородять за те, що вони робили

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمائه سيجزون ما, باللغة الأوكرانية

﴿ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها وذروا الذين يلحدون في أسمائه سيجزون ما﴾ [الأعرَاف: 180]

Hadi Abdollahian
Do BOHA nalezhytʹ naybilʹshym krasyvym nazvam; zaklykayte na Yoho therewith, ta disregard tsey khto vykryvlyayutʹ Yoho nazvy. Vony budutʹ requited dlya yikhnikh hrikhiv
Hadi Abdollahian
До БОГА належить найбільшим красивим назвам; закликайте на Його therewith, та disregard цей хто викривляють Його назви. Вони будуть requited для їхніх гріхів
Mykhaylo Yakubovych
Allahu nalezhatʹ prekrasni imena. Tozh klychte Yoho nymy y zalyshte tykh, yaki spotvoryuyutʹ imena Yoho. Yikh vynahorodyatʹ za te, shcho vony robyly
Mykhaylo Yakubovych
Аллагу належать прекрасні імена. Тож кличте Його ними й залиште тих, які спотворюють імена Його. Їх винагородять за те, що вони робили
Yakubovych
Allahu nalezhatʹ prekrasni imena. Tozh klychte Yoho nymy y zalyshte tykh, yaki spotvoryuyutʹ imena Yoho. Yikh vynahorodyatʹ za te, shcho vony robyly
Yakubovych
Аллагу належать прекрасні імена. Тож кличте Його ними й залиште тих, які спотворюють імена Його. Їх винагородять за те, що вони робили
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek