Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Jinn ayat 13 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا ﴾
[الجِن: 13]
﴿وأنا لما سمعنا الهدى آمنا به فمن يؤمن بربه فلا يخاف بخسا﴾ [الجِن: 13]
Hadi Abdollahian when my pochuly kerivnytstvo, my vvazhaly tam. Budʹ khto khto virytʹ v yoho Lordu bude nikoly ne bo budʹ-yakoyi nespravedlyvosti, ne budʹ-yakoho affliction |
Hadi Abdollahian when ми почули керівництво, ми вважали там. Будь хто хто вірить в його Лорду буде ніколи не бо будь-якої несправедливості, не будь-якого affliction |
Mykhaylo Yakubovych Koly my pochuly pro shlyakh pryamyy, to uviruvaly v nʹoho. A khto viruye v svoho Hospoda, toy ne boyitʹsya ni vtrat, ni utyskiv |
Mykhaylo Yakubovych Коли ми почули про шлях прямий, то увірували в нього. А хто вірує в свого Господа, той не боїться ні втрат, ні утисків |
Yakubovych Koly my pochuly pro shlyakh pryamyy, to uviruvaly v nʹoho. A khto viruye v svoho Hospoda, toy ne boyitʹsya ni vtrat, ni utyskiv |
Yakubovych Коли ми почули про шлях прямий, то увірували в нього. А хто вірує в свого Господа, той не боїться ні втрат, ні утисків |