×

Приймай пожертву з майна їхнього, щоб очистити їх і піднести цим. І 9:103 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:103) ayat 103 in Ukrainian

9:103 Surah At-Taubah ayat 103 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 103 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿خُذۡ مِنۡ أَمۡوَٰلِهِمۡ صَدَقَةٗ تُطَهِّرُهُمۡ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّ صَلَوٰتَكَ سَكَنٞ لَّهُمۡۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴾
[التوبَة: 103]

Приймай пожертву з майна їхнього, щоб очистити їх і піднести цим. І молися за них, бо твої молитви — спокій для них! Аллаг — Всечуючий, Всезнаючий![CXII]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن, باللغة الأوكرانية

﴿خذ من أموالهم صدقة تطهرهم وتزكيهم بها وصل عليهم إن صلاتك سكن﴾ [التوبَة: 103]

Hadi Abdollahian
Berutʹ z yikhnikh hroshey dobrodiynistʹ ochystyty yikh ta sanctify yim. Ta zaokhochuyutʹ yikh, dlya vashoho zaokhochennya zaspokoyuye yikh. BOH Slukhach, Omniscient
Hadi Abdollahian
Беруть з їхніх грошей добродійність очистити їх та sanctify їм. Та заохочують їх, для вашого заохочення заспокоює їх. БОГ Слухач, Omniscient
Mykhaylo Yakubovych
Pryymay pozhertvu z mayna yikhnʹoho, shchob ochystyty yikh i pidnesty tsym. I molysya za nykh, bo tvoyi molytvy — spokiy dlya nykh! Allah — Vsechuyuchyy, Vseznayuchyy
Mykhaylo Yakubovych
Приймай пожертву з майна їхнього, щоб очистити їх і піднести цим. І молися за них, бо твої молитви — спокій для них! Аллаг — Всечуючий, Всезнаючий
Yakubovych
Pryymay pozhertvu z mayna yikhnʹoho, shchob ochystyty yikh i pidnesty tsym. I molysya za nykh, bo tvoyi molytvy — spokiy dlya nykh! Allah — Vsechuyuchyy, Vseznayuchyy
Yakubovych
Приймай пожертву з майна їхнього, щоб очистити їх і піднести цим. І молися за них, бо твої молитви — спокій для них! Аллаг — Всечуючий, Всезнаючий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek