Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 39 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِلَّا تَنفِرُواْ يُعَذِّبۡكُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَيَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيۡـٔٗاۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[التوبَة: 39]
﴿إلا تنفروا يعذبكم عذابا أليما ويستبدل قوما غيركم ولا تضروه شيئا والله﴾ [التوبَة: 39]
Hadi Abdollahian Yakshcho ne vy mobilizovuyete, Vin zdiysnytʹ vas do bolisnoho retribution ta zaminyayete inshykh lyudey u vashomu mistsi; vy mozhete nikoly ne zavdaty bilʹ Yomu u naymenshomu. BOH Omnipotent |
Hadi Abdollahian Якщо не ви мобілізовуєте, Він здійснить вас до болісного retribution та заміняєте інших людей у вашому місці; ви можете ніколи не завдати біль Йому у найменшому. БОГ Omnipotent |
Mykhaylo Yakubovych Yakshcho vy ne vyydete, to Vin skaraye vas bolisnoyu karoyu ta zaminytʹ vas inshym narodom. Vy nichym ne zashkodyte Yomu, a Allah spromozhnyy na kozhnu rich |
Mykhaylo Yakubovych Якщо ви не вийдете, то Він скарає вас болісною карою та замінить вас іншим народом. Ви нічим не зашкодите Йому, а Аллаг спроможний на кожну річ |
Yakubovych Yakshcho vy ne vyydete, to Vin skaraye vas bolisnoyu karoyu ta zaminytʹ vas inshym narodom. Vy nichym ne zashkodyte Yomu, a Allah spromozhnyy na kozhnu rich |
Yakubovych Якщо ви не вийдете, то Він скарає вас болісною карою та замінить вас іншим народом. Ви нічим не зашкодите Йому, а Аллаг спроможний на кожну річ |