Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Bayyinah ayat 5 - البَينَة - Page - Juz 30
﴿وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ ﴾
[البَينَة: 5]
﴿وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا﴾ [البَينَة: 5]
Hadi Abdollahian Vesʹ shcho buv poproshenyy z nykh musytʹ obozhnyuvaty BOHA, prysvyachuyuchy relihiyu absolyutno yomu vyklyuchno, zauvazhuyutʹ kontaktni molytvy (Salat), ta dayutʹ obov'yazkovu dobrodiynistʹ (Zakat). Takyy yavlyaye soboyu doskonalu relihiyu |
Hadi Abdollahian Весь що був попрошений з них мусить обожнювати БОГА, присвячуючи релігію абсолютно йому виключно, зауважують контактні молитви (Salat), та дають обов'язкову добродійність (Zakat). Такий являє собою досконалу релігію |
Mykhaylo Yakubovych A yim ne bulo niyakoho nakazu, okrim pokloninnya Allahu, shchyroho sluzhinnya Yomu, molytvy ta splaty zakyatu — osʹ pravylʹna relihiya |
Mykhaylo Yakubovych А їм не було ніякого наказу, окрім поклоніння Аллагу, щирого служіння Йому, молитви та сплати закяту — ось правильна релігія |
Yakubovych A yim ne bulo niyakoho nakazu, okrim pokloninnya Allahu, shchyroho sluzhinnya Yomu, molytvy ta splaty zakyatu — osʹ pravylʹna relihiya |
Yakubovych А їм не було ніякого наказу, окрім поклоніння Аллагу, щирого служіння Йому, молитви та сплати закяту — ось правильна релігія |