Quran with Urdu translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 71 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَنَجَّيۡنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا لِلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 71]
﴿ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين﴾ [الأنبيَاء: 71]
Abul Ala Maududi Aur hum usey aur Lut ko bacha kar us sar-zameen ki taraf nikal le gaye jismein humne duniya walon ke liye barkatein rakkhi hain |
Ahmed Ali اور ہم اسے اورلوط کو بچا کراس زمین کی طرف لے آئے جس میں ہم نے جہان کے لیے برکت رکھی ہے |
Fateh Muhammad Jalandhry اور ابراہیم اور لوط کو اس سرزمین کی طرف بچا نکالا جس میں ہم نے اہل عالم کے لئے برکت رکھی تھی |
Mahmood Ul Hassan اور بچا نکالا ہم نے اُسکو اور لوط کو اُس زمین کی طرف جس میں برکت رکھی ہم نے جہان کے واسطے [۸۰] |
Muhammad Hussain Najafi اور ہم نے انہیں اور لوط کو نجات دی اور اس سر زمین (شام) کی طرف لے گئے جسے ہم نے دنیا جہان والوں کیلئے بابرکت بنایا ہے۔ |