Quran with Urdu translation - Surah Ya-Sin ayat 42 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ ﴾
[يسٓ: 42]
﴿وخلقنا لهم من مثله ما يركبون﴾ [يسٓ: 42]
Abul Ala Maududi Aur phir inke liye waisi hi kashtiyan aur paida ki jinpar yeh sawaar hotay hain |
Ahmed Ali اور ان کے لیے اسی طرح کی اور بھی چیزیں بنائی ہیں جن پر وہ سوار ہوتے ہیں |
Fateh Muhammad Jalandhry اور ان کے لئے ویسی ہی اور چیزیں پیدا کیں جن پر وہ سوار ہوتے ہیں |
Mahmood Ul Hassan اور بنا دیا ہم نے انکے واسطے کشتی جیسی چیزوں کو جس پر سوار ہوتے ہیں [۳۷] |
Muhammad Hussain Najafi اور ان کیلئے (خشکی اور تری) میں کشتی کی مانند اور سواریاں پیدا کی ہیں جن پر وہ سوار ہوتے ہیں۔ |