Quran with Urdu translation - Surah sad ayat 52 - صٓ - Page - Juz 23
﴿۞ وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ أَتۡرَابٌ ﴾
[صٓ: 52]
﴿وعندهم قاصرات الطرف أتراب﴾ [صٓ: 52]
| Abul Ala Maududi Aur unke paas sharmili humsin biwiyan hongi |
| Ahmed Ali اور ان کے پاس نیچی نگاہ والی ہم عمر عورتیں ہوں گی |
| Fateh Muhammad Jalandhry اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی (اور) ہم عمر (عورتیں) ہوں گی |
| Mahmood Ul Hassan اور ان کے پاس عورتیں ہیں نیچی نگاہ والیاں ایک عمر کی [۵۰] |
| Muhammad Hussain Najafi اور ان کے پاس نیچی نگاہوں والی ہم عمر بیویاں ہوں گی۔ |