Quran with Urdu translation - Surah sad ayat 74 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[صٓ: 74]
﴿إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين﴾ [صٓ: 74]
Abul Ala Maududi Magar Iblis ne apni badayi ka ghamand kiya aur woh kaafiron mein se ho gaya |
Ahmed Ali مگر ابلیس نے نہ کیا تکبر کیا اور کافروں میں سے ہو گیا |
Fateh Muhammad Jalandhry مگر شیطان اکڑ بیٹھا اور کافروں میں ہوگیا |
Mahmood Ul Hassan مگر ابلیس نے [۶۴] غرور کیا اور تھا وہ منکروں میں [۶۵] |
Muhammad Hussain Najafi سوائے ابلیس کے کہ اس نے تکبر کیا اور کافروں میں سے ہوگیا۔ |