Quran with Russian translation - Surah sad ayat 74 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[صٓ: 74]
﴿إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين﴾ [صٓ: 74]
Abu Adel кроме (джинна) Иблиса, – он проявил высокомерие и оказался из (числа) неверующих (из-за ослушания Аллаха) |
Elmir Kuliev krome Iblisa, kotoryy vozgordilsya i stal odnim iz neveruyushchikh |
Elmir Kuliev кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих |
Gordy Semyonovich Sablukov Krome Ivlisa. On vozvelichalsya i stal v chisle nevernykh |
Gordy Semyonovich Sablukov Кроме Ивлиса. Он возвеличался и стал в числе неверных |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky krome Iblisa, - on vozgordilsya i okazalsya nevernym |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky кроме Иблиса, - он возгордился и оказался неверным |