×

Và mỗi một cộng đồng đều có một Sứ Giả (được Allah 10:47 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yunus ⮕ (10:47) ayat 47 in Vietnamese

10:47 Surah Yunus ayat 47 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 47 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولٞۖ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمۡ قُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 47]

Và mỗi một cộng đồng đều có một Sứ Giả (được Allah phái đến) với họ; bởi thế khi Sứ Giả của họ đến gặp họ thì vấn đề (tranh chấp) giữa họ sẽ được giải quyết một cách công bằng và họ sẽ không bị đối xử bất công

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون, باللغة الفيتنامية

﴿ولكل أمة رسول فإذا جاء رسولهم قضي بينهم بالقسط وهم لا يظلمون﴾ [يُونس: 47]

Hassan Abdulkarim
Va moi mot cong đong đeu co mot Su Gia (đuoc Allah phai đen) voi ho; boi the khi Su Gia cua ho đen gap ho thi van đe (tranh chap) giua ho se đuoc giai quyet mot cach cong bang va ho se khong bi đoi xu bat cong
Rowwad Translation Center
Moi cong đong (dan toc, quoc gia) đeu co mot Su Gia (đuoc Allah phai đen). Vi vay, khi su gia cua ho đen, moi viec tranh chap giua ho se đuoc giai quyet mot cach cong bang va ho se khong bi đoi xu bat cong
Rowwad Translation Center
Mỗi cộng đồng (dân tộc, quốc gia) đều có một Sứ Giả (được Allah phái đến). Vì vậy, khi sứ giả của họ đến, mọi việc tranh chấp giữa họ sẽ được giải quyết một cách công bằng và họ sẽ không bị đối xử bất công
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek