Quran with Vietnamese translation - Surah Hud ayat 114 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّٰكِرِينَ ﴾
[هُود: 114]
﴿وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك﴾ [هُود: 114]
Hassan Abdulkarim Va hay dang le nguyen Salah vao hai đau mut cua ban ngay va vao mot so giac ban đem boi vi đieu thien se xoa tan đieu xau (toi loi). Đo la đieu nhac nho cho nhung nguoi luu y |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay duy tri cac le nguyen Salah o hai đau cua ban ngay va o mot so gio cua ban đem. That vay, nhung viec lam thien tot giup loai bo nhung đieu xau. Đo la loi nhac nho danh cho nhung nguoi biet luu tam |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy duy trì các lễ nguyện Salah ở hai đầu của ban ngày và ở một số giờ của ban đêm. Thật vậy, những việc làm thiện tốt giúp loại bỏ những điều xấu. Đó là lời nhắc nhở dành cho những người biết lưu tâm |