Quran with Vietnamese translation - Surah Hud ayat 42 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[هُود: 42]
﴿وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل﴾ [هُود: 42]
Hassan Abdulkarim Va chiec tau cho ho troi đi giua cac lan song to nhu nhung qua nui; va Nuh lon tieng goi đua con trai cua minh đung o đang xa, bao: “Nay con trai! Hay len tau cung voi cha. Cho nhap chung voi nhung ke khong tin tuong.” |
Rowwad Translation Center Con tau đua ho troi đi giua nhung con song to nhu nhung qua nui. Nhin thay con trai đung o đang xa, Nuh ho goi: “Nay con trai cua Ta, con hay mau len tau cung bon ta. Con đung o cung voi nhung ke vo đuc tin.” |
Rowwad Translation Center Con tàu đưa họ trôi đi giữa những con sóng to như những quả núi. Nhìn thấy con trai đứng ở đằng xa, Nuh hô gọi: “Này con trai của Ta, con hãy mau lên tàu cùng bọn ta. Con đừng ở cùng với những kẻ vô đức tin.” |