Quran with Vietnamese translation - Surah Yusuf ayat 108 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قُلۡ هَٰذِهِۦ سَبِيلِيٓ أَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِيۖ وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[يُوسُف: 108]
﴿قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان﴾ [يُوسُف: 108]
Hassan Abdulkarim Hay bao (ho): “Đay la con đuong cua Ta (Muhammad). Ta moi cac nguoi đen voi Allah. Ta va nhung nguoi theo Ta thay no rat ro. Quang vinh va trong sach thay Allah! Va Ta khong phai la mot nguoi tho đa than |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay noi: “Đay la đuong loi ma ta moi goi moi nguoi đen voi Allah dua tren kien thuc ro rang va cung la đuong loi cua nhung ai noi theo ta. Vinh quang va toi cao thay Allah, ta khong phai la ke đa than.” |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy nói: “Đây là đường lối mà ta mời gọi mọi người đến với Allah dựa trên kiến thức rõ ràng và cũng là đường lối của những ai noi theo ta. Vinh quang và tối cao thay Allah, ta không phải là kẻ đa thần.” |