Quran with Vietnamese translation - Surah Ibrahim ayat 9 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَا يَعۡلَمُهُمۡ إِلَّا ٱللَّهُۚ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فِيٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَقَالُوٓاْ إِنَّا كَفَرۡنَا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَنَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ ﴾
[إبراهِيم: 9]
﴿ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من﴾ [إبراهِيم: 9]
Hassan Abdulkarim Ha cac nguoi đa nghe cau chuyen cua nhung nguoi (đa qua đoi) truoc cac nguoi hay chua? Đam dan cua Nuh, cua 'Ad va cua Thamud va cua nhung nguoi (đen) sau ho? Khong ai biet ro ho hon Allah. Nhung Su Gia cua ho mang theo nhung bang chung ro ret đa đen gap ho, nhung ho đua tay vao mieng (ra ve cam tuc) va noi: “Chung toi khong tin tuong noi Thong điep ma qui vi đuoc cu mang đen. Va chung toi rat đoi ngo vuc ve đieu ma qui vi moi chung toi chap nhan |
Rowwad Translation Center (Hoi nhung ke vo đuc tin!) Le nao cac nguoi chua nghe thong tin ve cac the he truoc cac nguoi? Đam dan cua Nuh, đam dan ‘Ad (cua Hud), đam dan Thamud (cua Saleh) va nhung ai sau chung? Allah biet ro ve ho hon ai het. Khi cac Su Gia cua chung đen gap chung cung voi cac bang chung ro rang thi chung lai đua tay len mieng, noi: “Qua that, bon ta khong tin vao đieu ma cac nguoi đuoc cu phai đen, va bon ta thuc su hoai nghi ve đieu ma cac nguoi keu goi bon ta đen voi no.” |
Rowwad Translation Center (Hỡi những kẻ vô đức tin!) Lẽ nào các ngươi chưa nghe thông tin về các thế hệ trước các ngươi? Đám dân của Nuh, đám dân ‘Ad (của Hud), đám dân Thamud (của Saleh) và những ai sau chúng? Allah biết rõ về họ hơn ai hết. Khi các Sứ Giả của chúng đến gặp chúng cùng với các bằng chứng rõ ràng thì chúng lại đưa tay lên miệng, nói: “Quả thật, bọn ta không tin vào điều mà các ngươi được cử phái đến, và bọn ta thực sự hoài nghi về điều mà các ngươi kêu gọi bọn ta đến với nó.” |