Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nahl ayat 101 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 101]
﴿وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت﴾ [النَّحل: 101]
Hassan Abdulkarim Va khi TA đoi mot Cau (cua Qur’an) thay the mot Cau khac, va Allah biet ro đieu Ngai đa ban xuong thi ho noi Nguoi (Muhammad) chi la mot ke bia đat. Khong, đa so bon ho khong biet |
Rowwad Translation Center Khi TA thay the mot cau Kinh (trong Qur’an) bang mot cau Kinh khac – va Allah biet ro nhat ve nhung gi Ngai ban xuong – chung noi: “That ra, Nguoi (Muhammad) chi la mot ten đat đieu noi doi.” Nhung khong, thuc te la hau het bon chung khong biet |
Rowwad Translation Center Khi TA thay thế một câu Kinh (trong Qur’an) bằng một câu Kinh khác – và Allah biết rõ nhất về những gì Ngài ban xuống – chúng nói: “Thật ra, Ngươi (Muhammad) chỉ là một tên đặt điều nói dối.” Nhưng không, thực tế là hầu hết bọn chúng không biết |