×

Và ai được Allah hướng dẫn thì sẽ đi đúng đường; và 17:97 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:97) ayat 97 in Vietnamese

17:97 Surah Al-Isra’ ayat 97 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 97 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 97]

Và ai được Allah hướng dẫn thì sẽ đi đúng đường; và ai mà Ngài đánh lạc hướng thì ngoài Ngài, Ngươi sẽ không bao giờ tìm được cho chúng những kẻ bảo hộ nào. Và vào Ngày phục sinh, TA sẽ tập trung chúng lại, quỳ úp mặt xuống, mù, câm và điếc; chỗ ngụ của chúng sẽ là hỏa ngục. Mỗi lần ngọn lửa giảm xuống, TA sẽ gia tăng lửa ngọn thêm cho chúng

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من, باللغة الفيتنامية

﴿ومن يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد لهم أولياء من﴾ [الإسرَاء: 97]

Hassan Abdulkarim
Va ai đuoc Allah huong dan thi se đi đung đuong; va ai ma Ngai đanh lac huong thi ngoai Ngai, Nguoi se khong bao gio tim đuoc cho chung nhung ke bao ho nao. Va vao Ngay phuc sinh, TA se tap trung chung lai, quy up mat xuong, mu, cam va điec; cho ngu cua chung se la hoa nguc. Moi lan ngon lua giam xuong, TA se gia tang lua ngon them cho chung
Rowwad Translation Center
(Cho nen) ai đuoc Allah phu ho (huong đen chan ly) thi xem nhu y đa đuoc huong dan, con ai bi bo mac cho lam lac thi Nguoi (Thien Su) se khong thay bat cu ai co the huong dan ho (đen voi chan ly) ngoai Ngai. Roi vao Ngay Phan Xet. TA (Allah) se phuc sinh ho tro lai voi guong mat mu, cam va điec, cho ngu cua ho se la Hoa Nguc. Moi lan ngon lua giam xuong thi TA se tang no len đe trung phat ho
Rowwad Translation Center
(Cho nên) ai được Allah phù hộ (hướng đến chân lý) thì xem như y đã được hướng dẫn, còn ai bị bỏ mặc cho lầm lạc thì Ngươi (Thiên Sứ) sẽ không thấy bất cứ ai có thể hướng dẫn họ (đến với chân lý) ngoài Ngài. Rồi vào Ngày Phán Xét. TA (Allah) sẽ phục sinh họ trở lại với gương mặt mù, câm và điếc, chỗ ngụ của họ sẽ là Hỏa Ngục. Mỗi lần ngọn lửa giảm xuống thì TA sẽ tăng nó lên để trừng phạt họ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek